Перевод: с русского на английский

с английского на русский

причинно-следственную связь можно также выразить контекстуально

  • 1 не случайно

    it is no accident/not an accident/not accidental
    and there's a/good reason (for it) когда «не случайно» использовано в качестве присоединительной конструкции

    Тематика объявленного Генеральной Ассамблеей года отнюдь не случайна. — The General Assembly's choice of a theme for this year is by no means/definitely/certainly not fortuitous (возможен также вариант “this choice is a deliberate one”).

    Перспектива экономического спада становится все более реальной. Не случайно в последние дни резко упали цены на нефть. — The possibility of a recession is becoming increasingly real, and that is why oil prices have declined dramatically in recent days. / As recession is becoming more likely, oil prices have plummeted.

    Берлин выбран в качестве места проведения Московского инвестиционного форума не случайно («Эхо Москвы»). — Berlin was chosen as the venue of the Moscow Investment Forum for a reason. / если причина указана сразу же, в следующем предложении Berlin was chosen as the venue of the Moscow Investment Forum because...

    Русско-английский словарь общей лексики > не случайно

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»